Lateinische Sprachrelikte im bayerischen Dialekt

Flurnamen

Ur-Bayerisch ist keine Variante der deutschen Sprache, sondern Latein.

LogoÖ ha brrr
  • 91795 Dollnstein Debesbuk
    kein Eintrag
  • Originaltext: -
  • Quelle Schnetz: Diebsteige mhd. diepstic und Diebswege sind meist entlegene Fußpfade. Ein Diebsteig bei Buchsheim Ingolstadt heißt 1407 Deubstraße: dem ahd. diuba, ä. nhd. Deube = Diebstahl liegt der Begriff des Heimlichen, Verstohlenen zu Grunde; in d. ä. Spr. ist Dieb auch Räuber Diebshöhle;
  • pascua = Weideland, pasco = das Vieh weiden, pascor = weiden grasen fressen, pastio = Weideplatz
  • lat. pasco, pavi, pastum, pascere = weiden, füttern
  • Varianten: Diebssteig, Debesbuk, Beschner, Bauschen-, Pasch-, Baßgeigen-, Passerling-, Päsler-, Kniepass-, Pfaffen-
  • Karte depasco = abweiden lassen = diebs; pasco, pavi ... Viehzucht treiben
  • Querverweis, siehe dazu auch Link Pasco unter Ortsnamen