Lateinische Sprachrelikte im bayerischen Dialekt

Flurnamen

Ur-Bayerisch ist keine Variante der deutschen Sprache, sondern Latein.

LogoÖ ha brrr
  • 91804 Mühlheim Rothenberg Wald
    so. 611
  • Originaltext: Dial. rabberg, unter die Gemeinderechtler verteilt, heißt jetzt Rabberg
  • Quelle Schnetz: Die Farbe des Geländes oder der Gewässer kommt zum Ausdruck in den FlN ... Rotenfels Rothach Rottach, Rötenbach = Rettenbach, auf der Röte, Roting zu trennen von "roden" bezw. dem Fischnamen Roth = Rotte und von dem PN. Roth; doch entscheidet meist die Mundart
  • Quelle Vollmann: Rodungen ... doch sind diese N. oft schwer zu scheiden von den mit dem Eigenschw. "rot" gebildeten N. Fluß=N., Roth, Rottach, Rothenbach = Röthenbach, Rettenbach u. a. nach der braunroten Farbe des Moorwassers Rothfeld am Fluß Roth, und bei manchen FlN. kommt auch rotten "Flachsrösten" in Frage Rottstraße S. 55.
  • Quelle www.libraryireland.com/plnm/placenamesR.php
    Ramoan in Antrim; Rath-Modhain, Modan's fort.
    Rath [raw], a circular fort; rath, raw, rah, ray, ra, raha
  • Querverweis, siehe dazu auch Link Reijdn unter Ortsnamen