Lateinische Sprachrelikte im bayerischen Dialekt

Austrag, Austragler

Ur-Bayerisch ist keine Variante der deutschen Sprache, sondern Latein.

LogoÖ ha brrr
  • jemand lebt im Austrag und trägt aber nichts aus ... keine Post, keine Zeitung, keine Gerüchte usw.; Austrägler = jemand der im Austrag lebt.
  • Der Duden kennt das Wort = süddeutsch, österreichisch = Altenteil, geht aber nicht näher darauf ein.
  • Wohl von aetas = Alter (=Aus) + Traduco = das Leben, die Zeit zubringen; Traductio = Zubringung der Zeit, des Lebens; Ruhestand .fr = retraite; tranquillitas = Ruhe; acquiesco = Ruhe finden; antiquitas = Alter; tractum = Spinnwolle; In abstracto = Ganz allgemein; terra = Erde; .fr Altersheim = maison de retraite; Alter .it = geriatrico; geraria = Kindsmagd