Lateinische Sprachrelikte im bayerischen Dialekt

Daumrubbn

Ur-Bayerisch ist keine Variante der deutschen Sprache, sondern Latein.

LogoÖ ha brrr
  • Quelle BR 08.09.14: Daumrubbn sagt man in Unterfranken zum Ackerschachtelhalm
    - daumrubbn das ist ein bisschen verballhornt - in manchen anderen unterfränkischen dialekten hört man auch daumrobbn - das wäre die zu erwartende form - und daumrobbn bezeichnet eigentlich einen bestimmten spinnrocken - nämlich die kleinere spinnrocken heissen daumroggen - weil sie vielleicht wegen ihren kleineren form wie tauben ausschauen - warum aber übertragen auf ackerschachtelhalm - das hängt mit der spindelartigen form der blüte zusammen und mit dem sitzt an der spitze des fruchtbaren stängels - wegen dem schauen eben die ackerschachtelhalmblütten vorallem aus wie spinnroggen - und aus diesem grunde sagt man daumrubbn in unterfranken für ackerschachtelhalm -
  • Wohl eher von rubescere = rot werden