Lateinische Sprachrelikte im bayerischen Dialekt

Dreambal

Ur-Bayerisch ist keine Variante der deutschen Sprache, sondern Latein.

LogoÖ ha brrr
  • Quelle BR 15.10.2012: 'A Dreambal' ist in Niederbayern 'eine Träne'.
    jetzt kemman dreambal - jetzt fängt das kind an zu weinen - dreambal das ist in der mundart stark zusammengezogen aus den dialektwörtern - für träne - also dream und perle - und man sieht also hier die träne als eine perle die da das gesicht hinunterrinnt - also dreambal für die träne aus niederbayern.
  • Boddala in Franken kleine Träne
  • Wohl von eher tremebundus = zitterend; Tremendus = erschrecklich; Tremens = zittern; Tremo = zittern, erschrocken sein; Greiner = Prolator; Das Weinen = Prolatus; Also wenn so ein böser Onkel in den Kinderwagen schaut, dann ist es oft kein Wunder, wenn das Kind vor Angst zu greinen beginnt.