Lateinische Sprachrelikte im bayerischen Dialekt

sambander samtwander zwanda

Ur-Bayerisch ist keine Variante der deutschen Sprache, sondern Latein.

LogoÖ ha brrr
  • BWB ÄR 06.01.20 samtwander = zu zweit
  • Quelle BR 15.07.09: 'Sambander' sagen die Leute im Allgäu, wenn sie 'zu zweit' meinen. Der Ausdruck ist abgeleitet vom hochdeutschen 'samt einem anderen', also ich und noch ein anderer, dann sind wir zu zweit.
  • Kommentar bleibt die Frage offen warum sie nicht gleich zu zweit sagen.
  • sambanda = zu zweit. Auf Streife oder Wache, geht man immer zu zweit. Wohl eine römische Patrouille auf einem Kirch-Weg, Siehe deshalb auch "zwanda" = auch zu zweit; um Eichstätt rum.
  • Wohl von tesseram = Strasse + ambo = beide zusammen + dare = Parole ausgeben