Lateinische Sprachrelikte im bayerischen Dialekt

Scherm

Ur-Bayerisch ist keine Variante der deutschen Sprache, sondern Latein.

LogoÖ ha brrr
  • nicht wie Scherben, sondern wie Hoofa; Blumenscherben = Tontopf
  • Wohl von cheramides = Stein-Topf
  • Quelle BR 20.05.11: 'Dscheamad' heißt in Oberbayern kaputt. Eigentlich 'zerscherbt' - zu Scherben gegangen. Und 'Dscherbn' ist das Dialektwort für die Scherben. Das kleine 'dsch' am Anfang ist die schriftdeutsche Vorsilbe 'zer'. 'Dscheamad' ist also das schriftdeutsche Wort für 'zerscherbt', kaputt.