Lateinische Sprachrelikte im bayerischen Dialekt

Wafn, wafn

Ur-Bayerisch ist keine Variante der deutschen Sprache, sondern Latein.

LogoÖ ha brrr
  • Kommentar Wafn kann sowohl Mund wie auch reden bedeuten; halt amal dei wafn; wafn/waafen = schwatzen, unqualifiziert herumreden; eher in Franken
  • Quelle Ostf. Wörterbuch 2007 weifen
    Aussprache: waafm, wääfm; Bedeutung: "viel und/oder dumm reden, plappern, quasseln" Satzbeispiel: Der waafd in Daifl äs Ouha wegg (aus Nürnberg) "Der quasselt dem Teufel das Ohr ab, er redet extrem viel"Herkunft: abgeleitet von mittelhochdeutsch weife "Garnhaspel", eine Vorrichtung zum Aufspulen von frisch gesponnenem Garn. Ähnlicher bildhafter Ausdruck wie neuhochdeutsch herunterhaspeln Ausdruckslos aufsagen"
  • Wohl eher von vafer = schlau, arglistig, verschlagen; vafritia = Verschmitztheit; Vafritis = Arglistigkeit; Vaframentum = List; vocare = rufen ave = sei gegrüßt;