Lateinische Sprachrelikte im bayerischen Dialekt

Raubauz

Ur-Bayerisch ist keine Variante der deutschen Sprache, sondern Latein.

LogoÖ ha brrr
  • Quelle BR 11.03.13: Ein ungehobelter Mensch, ein Rabauke, ist in Franken ein "Raubauz".
    - und in dem rabauken da steckt eigentlich auch die gleiche wurzel wie in dem mundartlichen raubauz - es ist nämlich französischen ursrpungs - französich ribaud - das ist lateinisch ribaltus - ribaud bedeutet lotterbube - und ist ins deutsche gelangt als rabauke - und in die ostfränkische mundart - als raubauz - raubauz in oberfranggen für rabauke-
  • Unser Duden vermutet im Raubauz Lautmalerei
  • Wohl eher von rabidus = JB doll, wütig; rasend; Rabide, Rabies = das Wüten der Hunde; Rabiosulus = etwas wütig, etwas hitzig vor Zorn; Rabiosus = grimmig; rabies = Wut