Lateinische Sprachrelikte im bayerischen Dialekt

Schraz, Schraaz

Ur-Bayerisch ist keine Variante der deutschen Sprache, sondern Latein.

LogoÖ ha brrr
  • Quelle BWiB/BRrrr 27.12.16: Text wie unten
  • Quelle BWB/BR 02.12.15: a Schraz das ist in Altbajan ein Schimpfwort
    - für ungezogene Kinder - wo des wort herkommt ist nicht föllig klar - es gibt eine reihe von anderen wörtern zum beispiel schrad - wie waldschrad - sie bezeichnen alle irgendwelche koboldgestalten aus den volksdümmlichen erzehlungen - und es ist höchstwahrscheinlich ein relativ altes - wenn nicht uraltes wort - da es einerseits im nordischen in ähnlicher form vorkommt - andererseits in alpenmundarten auch in idalien - also ein schraaz - wahrscheinlich ursprünglich wie schrad eine koboldgestalt - aus den volksmerchen - heutzutage a schraz - ein schimpfwort für ungezogen kinder -
  • gefunden: dene Schraaz'n scho in da Schui so auf's Mai g´schaut werd; Schraaz = lästiges kleines Kind; at: Schraaz, Gschraaz = abfällig für Kind; der freche Schraaz;
  • Serratus = was Zähn hat wie eine Säge ... oder wohl jene bekommt - sprich ein zahnendes und deswegen quengelndes Kind; serenus = fröhlich; Serperastrum = Lauf- oder Geh-Wägelein für kleine Kinder;